dimanche 8 juillet 2007

Moi aussi j’ai du soleil : caviar de courgettes

Quelques petits mots rapides avant de me lancer dans une semaine qui s’annonce chargée, avec une petite recette toute simple mais vraiment délicieuse, et qui fermera le clapet une minute de ceux qui disent que je ne fais que du sucré – Nguyen Huu Canh, si tu m’entends...
Même s’il manque de soleil par ici, quelques gousses d’ail et une pincée de cumin peuvent illuminer l’apéro – même en moufles et bonnet. Car je n’ai pas seulement l’inspiration asiatique, mes origines remontent en effet à la plus grande civilisation : la Grèce.

Je déroge à ma recette habituelle de caviar d’aubergine pour une version à la courgette, agrémentée d’une petite tomate –j’avais noté cet ajout de tomate dans le caviar d'aubergine assez souvent lors de ma dernière expatriation au pays qui mêle si bien philosophie et vulgarité sudisto-pouffesque. (D’ailleurs, ça me donne envie d’une petite tablée de mezzes … Note pour plus tard.)
Donc voilà, c’est simple et c’est bon, et c’est un prétexte pour faire une présentation en verrine – je sais, j’ai deux bonnes années de retard sur la tendance ; mais peut-être aussi dix ans d’avance sur la prochaine vague ?

Caviar de courgettepour un bol

2 petites courgettes
1 tomate
2 gousses d’ail
1 cuillère à soupe de fromage blanc
le jus d’un ½ citron
romarin
½ cc de cumin
¼ de cc de paprika
sel, poivre

Laver et couper les courgettes en gros tronçons. Couper la tomate en deux. Placer courgettes et tomate sur une plaque et saupoudrer de romarin, de sel et de poivre. Laisser cuire environ une demie heure à 200°C.
Mixer l’ail, le fromage blanc, le jus de citron et les épices.
Sortir les légumes du four et les laisser refroidir quelques instants sur du papier absorbant. Retirer la peau de la tomate.
Réserver quelques morceaux de courgette et les couper en petits dés. Mixer le reste avec la préparation au fromage blanc jusqu’à obtenir un mélange grossier. Ajouter les dés de courgettes et mélanger.
Déguster chaud ou froid, à l’apéritif ou en accompagnement.

6 commentaires:

  1. Le soleil fait défaut à tout le monde, enfi presque, une très bonne recette.

    RépondreSupprimer
  2. αυτό το χαβιάρι έχει τον πολύ καλό αέρα. θυμίζει τη χώρα της παιδικής ηλικίας μου. ευτυχία! Η ακρόπολη και τα κολοκύθια me χάνουν.

    RépondreSupprimer
  3. Merci pour cette touche de soleil bienvenue!

    RépondreSupprimer
  4. Я не включил/понимаю что-нибыдь так НОП вы сказали в испанском языке. Можете вы réessayer в другом lanque, русский например? потому что откровенно т остает вполне неясно для меня и я хотел был бы обсудил его.

    RépondreSupprimer
  5. C'est avec un grand plaisir que je découvre les commentaires ... que j'ai quand même un peu de mal à comprendre ! Y a-t-il des polyglottes sur la toile ?

    RépondreSupprimer
  6. mich auch nicht begreife ich alles nicht. Es ist mangels des vivien zuerst er will immer mehr Polyglottes machen, daß mich ich davon marre habe.

    RépondreSupprimer